Forget-Me-Not, Vergissmeinnicht, Förgätmigej (a kind of flower in some European languages), some Biblical names also are clearly verb forms.
Archive for July, 2017
Detail #353: A Name Thing
Saturday, July 29th, 2017Forget-Me-Not, Vergissmeinnicht, Förgätmigej (a kind of flower in some European languages), some Biblical names also are clearly verb forms.
Detail #352: A Different Auditory System
Friday, July 28th, 2017#502
Thursday, July 20th, 2017Create a conlang for your hyperloop-using society, in which there’s a verbal marker for governmental approval.Â
#501
Wednesday, July 19th, 2017Your conculture has a specific dialect for each season, but they don’t have established boundaries on when each season starts on their calendar.
Ćwarmin, Bryatesle: Proper Nouns and Definiteness
Tuesday, July 18th, 2017Detail #351: Generalizing Number to Mass Nouns
Friday, July 14th, 2017One could imaginably also permit for ways of making count nouns out of both of the forms, and vice versa, turn count nouns into mass nouns of either form. (And maybe even cross-pollination: {plur, sing} * {small, large} and {small, large} * {plur, sing}. Duly note that these cartesian products are ordered pairs, so the operations are not commutative - [plur, small] may not be the same thing as [small, plur].
Naming Language Wanted for Science-Fiction Novel
Friday, July 14th, 2017Description
Anthony Taylor is looking for a language expert to create a naming language for a science-fiction novel. The language itself is spoken by a group of human aliens (the universe in that book follows the Hominid Panspermia Theory) living on a desert planet with unique flora and fauna. They are biologically very close to humankind, but their culture and language are unique and unlike anything found on Earth. The employer will share more information with applicants as needed during the solicitation process.
The job itself consists of one basic conlang sketch with romanisation, about 50 words of vocabulary, and rules to create character and location names. No expansion of the original work is being considered at this time.
Employer
Anthony Taylor
Application Period
Open until job filled
Term
The deadline of the project is two months after agreement.
Compensation
$150 for the project as described above (payment in two $75 instalments at start and conclusion of the project by MoneyGram transfer).
Besides compensation, the language creator will be fully credited for their work.
To Apply
Email Anthony Taylor at taylor “dot†anth21 “at†gmail “dot†com to express your interest in the project. Please include qualifications and samples of previous work.
Note: Please assume that comments left on this post will not be read by the employer.
Detail #350: Some Ruminations on the Comparative Case
Monday, July 10th, 2017John carries more illegal merchandize than Frank
Erin studies more hard science than humanities
John carries, by weight, more potatoes than Frank carries carrots
generalizes to "John carries more than Frank"
Evelyn gave Tim more help than (she gave to) Phil
Evelyn gave Tim more help than Phil (did)
Bob.nom is smarter Adam.comp := Bob is smarter than Adam (is)
Charlie.nom likes Deborah.acc more than Emma.comp := Charlie likes Deborah more than (he likes) Emma
Conlangery #130: Interview with Kaye Boesme
Monday, July 3rd, 2017The Finnish Partitive Case
Sunday, July 2nd, 2017- most direct objects (something like 80%)
direct objects are nouns that are acted on, e.g.
I bought a cup of coffeeshe saw a movie - a bunch of complements
complements in this context are adjectives or nouns that are analogous to objects, but with verbs of being or becoming, e.g.
she is strong
he is a scout
Russia is the largest country by areahere, it is worthwhile inserting "FUCK BLOGGER" for randomly ignoring EXPLICITLY GIVEN NEWLINE CHARACTERS. FFFFFFFFFFUUUUUU. Google, don't you even care about the shit you own anymore?!? MAINTENANCE, dammit. I hope the corrected code here continues being in the correct form. I have no confidence whatsoever in that, though. People, avoid using blogger, it's crap.
- with numbers and certain quantifiers ('monta', 'paljon', etc)
- existential subjects, especially for mass nouns
- closely related to the existential subjects: subjects of statements of amounts
- lots of times "mikä" ('what'), which is nominative, is replaced for no clear reason at all by "mitä" ('what'), which is partitive. In the region of Finland Proper (Varsinaissuomi) this extends to "kuka" ('who'), which is regularly replaced by "ketä" ('who(m)').
- for the standard of comparison in comparative constructions
- some frozen expressions where it basically sort of is a catch-all case
- sometimes exceptional forms of nouns look a lot like a partitive, and may have some odd uses (e.g. the word home has "kotoa", dialectally "kotoota", which differ from the regular partitive "kotia"; for the record, "koti" has a slightly odd locative series going. However, koti is an odd noun in itself, with several pairs of different forms where one refers to one's home, the other to some housing situation of some sort)
- 'among' or 'one of' in the plural partitive. This is especially common with the superlative, in construction such as 'hän on maan parhaita lastenlääkäreitä' - '(s)he is one of the best pediatricians in the land'.'
- as an adverbializer (kauheeta vauhtia, etc)
- in a bunch of weird fixed expressions, where the adjective is in some other case and the noun is partitive. Similar expressions also exist with adjectives in various cases and the noun in the instructive case.
- with a bunch of adpositions ("adposition" is a term that covers both pre- and postpositions, words akin to English 'to, with' etc. In Finnish, some of these are prepositions, some postpositions, and some can be both.) Apparently, for some adpositions, the partitive is exceptional, but signifies 'unboundedness', e.g. pihan ympäri (yard-gen around) vs. ympäri pihaa (around yard-part) (surrounding the yard vs. around the yard)
For the record, I am not a native speaker of Finnish. I have been in contact with the Finnish language ever since I was a child, but due to a variety of reasons, I am only seminative. I am a native speaker of Swedish, instead. However, this has made me think about Finnish in a more analytical fashion than most native speakers. I do lack some occasional native intuitions there.
mies ampui karhun
man shot bear-GENITIVE
mies ampui karhua
man shot bear-PARTITIVE
I shot the bearThe former implies a hit, the latter a miss or a failure to subdue the bear by the shot. In weirdly colloquial English, using 'some' operates entirely differently from the partitive, e.g.
vs.
I shot at the bear
I shot me some bearthis phrase would imply telicity, so "some" sometimes gives the wrong idea here.
It is quite common for the complement to be partitive if there is no subject at all or if the subject is a subclause or an infinitival phrase, but a few adjectives such as 'hyvä' seem to resist this. 'Ikävä', 'paha', 'hauska' seem to appear rather frequently in the nominative there.
tämä kolikko on kultaa
this coin is gold-part
this coin is (made of) gold
kulta on kallistaWith plurals, the partitive is probably more common for the complement than the nominative, but both occur. The difference has to do with whether the subjects are seen as being a 'unit' of some kind (e.g. a pair of shoes vs. just a bunch of shoes or shoes generally) or not. A unit gets a nominative plural complement. With complements that are nouns, the nominative plural might also appear in some situations where the complement is thought of as definite, but this often requires some additional attributes, e.g.
gold is expensive
huumeet ovat haitallisia
drugs are harmful
miehet tuossa ovat just ne konsultit jotka vei firman konkurssiinEven in that case, the subject probably are seen as a group, and as such as some form of unit.
men there are exactly those consults who brought the company to bankruptcy
Some "google corpus linguistics" gave this example:
Raha ja nälkä ovat ne konsultit, jotka ohjaavat maailmaa ja se joka hallitsee rahan hallinnoi nälän ja siten tanssittaa koko orkesterinIn this case it's of course possible that consult is the subject and 'raha and nälkä' are the complements, but I find it more likely to parse this as a statement about the identity of raha and nälkä rather than a statement about ne konsultit, jotka ...
Generally, the case of the complement is the hardest part of this to express in any formalized manner.
there are pixies in the garden
there are stars in the sky
there sat gnomes on the lawn
*koir-ia juokse-vat piha-lladog-plur.part run-3plural yard-on
(some) dogs run on the yard
koir-ia juoksee piha-llaThe wrongly formed English there is intentional in order to illustrate how it is constructed in Finnish.
dog-plur.part run(-s) yard-on
(some) dogs run(s) on the yard
there is (some) dogs running on the yard
maito-a ei ole
milk no-3sg be*
there's no milk
meitä oli kolme
we-part was three
there were three of us
autoja on kaksitoista
car-plur.part is twelve
viisitoista auto-a
fifteen car-part
auto-ja on viisitoista
car-plur.part is fifteen
neljä miestä lähti retkelleSubjects and objects with numbers also take the partitive, and the number is in the nominative for (most) subjects and for telic objects (ones that otherwise are in the nominative or genitive). For the other cases, though, the number and the noun will be in the same case (and for most nouns, they'll be in singular forms). NB: an exception exists - nouns without singular forms will have the singular and the noun in the plural, for all numbers. Yes, even for one - so you get 'yhdet häät', 'yksiä häitä', etc.
four man-part went trip-onto
four men went on a trip
ostin kolme kirjaa
buy-past-1sg three book-part
I bought three books
en ostanut kolmea kirjaa
no-1sg bought three-part book-part
I didn't buy three books
Paljon (much) takes the partitive singular with uncountable nouns, but the partitive plural with countables.
Standard of Comparisons
With the comparative of adjectives, the partitive is often used a bit like the English 'than':
kynä on miekkaa mahtavampi
pen is sword-part mighty-er
the pen is mightier than the sword
Mikä/Mitä
pitkä-ksi aika-a
long-translative time-partitive
for a long time
tä-llä tapa-a
this-on manner-part
in this way
palja-i-lla jalo-i-n
bare-PLUR-on foot-plur-with
with bare feet
nä-i-llä keino-i-n
these-plur-on trick-plur-with
by these tricks
noilla keinoin
those-... methods...
method is maybe not quite the right translation here, something between method and trick in style would be the best option.
tuolla tapaa
that... manner...
uudella tapaa
in a new manner
Adverb-like Usages
Sometimes, and this is a bit analogous to the main nouns in the previous point, nouns in the partitive may signify some sort of adverbial meaning:
hän juoksi kauheeta vauhtiaIn trying to come up with examples of this, I find that oftentimes, this requires the noun to be preceded by some adjective, and often it will be a slightly dramatical one. However, one could possibly interpret this as some kind of direct object, maybe analogous to some weirdo construction in English such as
(s)he ran terrible.part speed.part
(s)he ran with terrible speed
he ran (up) great speedThis is basically not good English, but conveys the sort of sense that one could imagine goes through the head of some speakers when using the above construction, i.e. somehow, the speed is the grammatical object of the verb, c.f. to sleep a deep sleep or something like that.
http://scripta.kotus.fi/visk/sisallys.php?p=1234 provides a few examples of other partitive forms that have become adverbs: lujaa (fast, hard), hiljaa (silent, slow), kovaa (hard).
Greetings
Often when greeting someone something, the case of the thing wished for will be in the partitive, e.g.
hyvää iltaa - good eveningHowever, sometimes the plural nominative appears instead:
hyvää joulua - good christmas
hyvää juhannusta - good midsummer
hyvää päivää - good day
hyvät viikonloput - good(s) weekend(s)With nouns that lack singular forms - synttärit, häät, etc, the nominative plural is the usual form, but the nominative plural seems to be creeping onto nouns that do have singulars, esp. named holidays such as christmas, easter, etc.
hyvät pikkujoulut - good christmas party
hyvät juhannukset - good midsummer(s)
A Note about the Direct Case System and the Existential Subject System
Since existential subjects almost always are intransitive and often are partitive, and direct objects significantly more often than not are partitive, we get a system that is somewhere close to the edges of what could be called an 'ergative' system if you squint a bit. Despite not being a proper ergative system, it is tempting to consider Finnish as falling into some kind of split-ergative-like thing.